深蓝 作者:英仙洛
Tags:西方罗曼 异国奇缘
解决完面前的食物,他又将三个人的餐具都挨个洗干净,穿起自己的外套。
“你们去吧,好好在附近转转,”夫人说,“不过可别走太远了,我想在门口照顾花草,顺便看看你们。”
“妈妈,您不需要帮忙吗?”蓝提斯问,“地里的农作物似乎正在成长期。”
“不用,那是每天下午的工作,你们一会儿再帮我就行。”她转身取出橱柜里的水壶,“门口那几株植物还是你走之前种下的呢,我一直好好呵护着它们。”
她保持着微笑,将水壶里装满水就出了门。
安德烈似乎决定耗费掉一整个上午的时间教导蓝提斯。
“您确定这样做是对的吗?”蓝提斯坐在马上,双手握着缰绳,表情实在不太好,“我个人认为驾驭马匹或许需要更多的工具,比如说马鞭。”
“你不需要。”安德烈毫不留情地驳回了这个建议。他伸出手牵过马匹,慢慢地往前面走去,“试着感受一下。”
尽管蓝提斯并不理解他的船长要自己感受的是什么,但还是在很短的时间内就学会了如何驾驭着这匹马缓慢行走。安德烈只在最初的那段时间里走在旁边帮助他控制方向,等他能够自己牵动缰绳,就没有再那样步步紧跟的靠他那么近了。
米莱沃弗特夫人一直站在门口的位置上,幸福而满足地看着他们,偶尔低头拨弄一下一年多前她和蓝提斯一起种下的花草。
在这种小小的山村里,每一天的生活都是不尽相同甚至乏味的,人们互相知根知底,互相依靠对方,管理着自己的田地,每年都有固定的收成,再与邻居交涉,换取不一样的食材。他们甚至不需要外出工作,就能在这个安详的小圈子里活得开心快乐。
下午帮助夫人照顾好农作物后,蓝提斯又和安德烈一起去了一趟他们家隔壁的杂货店。年迈的胖老板见到他回来,激动得差点把手里的笔杆折断。他曾经在法兰西的城市商会里做过工,管理过一家小店,所以他在做生意这方面很有一套,在那几年的时间里,他也学会了很多技术活儿——而他几乎把他所会的所有东西都教给了蓝提斯。
所以在他平复了激动的心情以后,抄起桌上的画布就朝蓝提斯扔过去,一边扔还一边骂着:“你这个不知廉耻的坏东西!到外面去从来就不干好事!你善良的母亲不舍得教训你,你就不会自己学乖?怎么反而越来越过分?我教你的事都忘得一干二净,也不知道去找个好好的工作!你现在还能回来就应该跪在神坛前忏悔三天三夜,以感谢上帝再次给了你一个机会重新做人,不再去做那些见不得人的肮脏勾当!”
“是我错了,乔石叔叔,”蓝提斯不敢躲开,只能低着头挨骂,“我一定会改过自新,不再给我母亲添乱,看在上帝的份上,您就原谅我这次,和仁慈的主一样,期待着我的改变吧。”
在这种情况下,他说话的语调总会格外客气,充满了对造物主的虔诚。这其实算是另一种形式的,精神层次上的谎言,而他却出口成章,一点儿也没有说谎时该有的心虚——唯一真实的就是他对这个肥胖的老男人所抱有的内疚,看得出来他确实心里难受。
安德烈倚靠在门框上,面无表情,沉默不语地看着他。
老乔石气呼呼地重新坐下,沉重地喘息着,他拿起桌上的杯子大口大口地喝完,然后把杯子往桌上重重一放,“你这小家伙,从小就诡计多端,现在都长成大男人了,怎么就不知悔改?那些骗人的伎俩能拿去做什么?难不成你以后面对着自己的妻子,孩子的时候,也要满口谎言吗?”
“不会,绝对不会。”蓝提斯看着乔石的眼睛说,他的表情真诚而严肃,看起来似乎真的说一不二,“我绝对不会对我的家人说谎。”
“这样最好。”乔石总算是消了气,他转了转手里的杯子,这时候才注意到站在门口的安德烈,“那边的小鬼,你是什么人?”
“乔石叔叔,您这样可不太礼貌,”蓝提斯瞟了一眼安德烈依旧平淡如初的表情,苦笑着说,“安德烈先生是我的船长,我现在正在他的船上工作。”
“像你们这种年纪的年轻人,在我眼里连毛都没长齐,我想叫小毛头就叫小毛头。”乔石瞪了他一眼。“鬼才信你会老老实实待在一个地方认真工作。”
“可是您刚刚才说过希望我有个安安稳稳的做个正常的工作。”蓝提斯小声地争辩道,“我只是把您的期望提前了而已。”
“胡扯!”乔石的胡子都被他自己吐出的气息吹得上下跳动,他用一边的拐杖指了指安德烈,“你,你这个年轻的小鬼,别以为你穿得一本正经,像个来自城市中心的绅士我就会对你客气!蓝提斯这小混蛋是我带出来的,他值多少钱都是我的!你要是想用他换钱,我还不乐意卖了!”
蓝提斯的眼皮迅速地跳了几下,他用万念俱灰的眼神看了看安德烈,做了个无可奈何的表情。
和他所预料的一样,安德烈根本就没有露出哪怕一丁点生气或者烦躁的神情,他的眼睛永远都那么平静,像是没有任何波澜的大海。他说:“我这次带蓝提斯回来,就是为了让他的母亲和朋友知道他依旧安全,我们走之后,您如果不放心,可以写信寄去去维尔肯商会,我会让人转交给他。”
“你敢保证绝对不会出卖他?”乔石挑眉。
“我保证。”安德烈一字一句地说。这两个单词压抑着他平和缓慢的语调,在他的话里显得格外坚决。
蓝提斯偏过头,在他们两人看不见的角度上猛吸了一口气。
“地址拿来。”乔石甩给他一卷纸和一杆笔。
“事实上就是安德烈先生帮助了我,我才没有被军队抓到,”蓝提斯回头继续辩解,“所以乔石叔叔,您完全不需要......”
“小孩子少说话。”
“......安德烈先生只比我年长三岁。”蓝提斯近乎愤恨的说,“您刚刚为什么不打断他?”
乔石又瞪了他一眼,然后接过安德烈递回来的纸看了几眼,“最好是真的。我可告诉你了,我没什么能力,可朋友遍布各地,要是让我知道你在说谎,或者在你那什么商会找不到人,小心我砸了你的店!”
蓝提斯觉得这实在是太不礼貌了。他的乔石叔叔此时就像是个从没跟有礼仪的人打过交道的粗犷农夫,像是无论见到什么人破口而出的都是些低级无用的词语一样。他记得这位做了几十年生意的老板虽然脾气暴躁,但却是个很会交朋友的人,特别是以前在海港城市开店的时候,每次回来都会带给他一些朋友送的礼物,可不像是现在这样口无遮掩。
虽然他知道他这位已经逐渐年迈苍老的叔叔是为了他好,不希望他受人欺骗。
最后的时候,乔石还是忍不住叮嘱了蓝提斯几句,然后在蓝提斯开心的注视下面红耳赤地将他们赶出了门。
“我为他刚刚无礼的行为道声歉,先生,”蓝提斯说,“但乔石叔叔只是脸皮薄而已,您应该看得出来,他是个不坏的老人。”
安德烈应了一声,把手里的东西递给他,“他刚刚塞给我的。”
“我就知道他拉不下面子。”蓝提斯摇着头拿起他手中那个小小的金属圆珠,说,“这是我妈妈制作帽子时最爱镶嵌在帽檐上的东西......因为那是完全按照我父亲的礼帽款式做成的——对妈妈来说意义非凡。”
他紧紧地握了握圆珠,小心翼翼地放进衣服内侧口袋里收好,“现在,我想我们该回去了,先生。”他笑起来,“今天非常感谢您。”
安德烈注视了他几秒,点了下头,跟着他一起往米莱沃弗特家的房子走去。
作者有话要说:
☆、Chapter 38
又一天的午后,米莱沃弗特夫人站在路边送走了他们。她几乎热泪盈眶,但却依旧露出仁爱的表情,勉强故作开心,微笑着对他们挥了挥手。
乔石远远地站在他那家小杂货店的店门口,拄着拐杖目送他们,蓝提斯看不清他的表情。但他知道他的乔石叔叔心里一定充满了不舍与担忧,也许还有那么一丁点儿的期待,期待他有一天真正长大成人,成为一个有担当的,无所不能的伟大男人。
“我可能要辜负他的期待了。”蓝提斯坐在马车里这么说,“或许我这辈子都没法成为一个伟大的人,我甚至不能像我父亲那样用一颗赤诚的心面对世界。最重要的是我已经年近三十,再没法感受到二十岁年纪时那种不顾一切的心情了。”
“这不是你该露出的表情,蓝提斯。”安德烈看了他一眼,说,“既然心里清楚,就好好努力。”
“我知道,先生。”蓝提斯用缓慢轻细的语气说,“但您看,哪怕到现在我都依旧犹豫不决,我实在是不太愿意一直这么懦弱——何况这么长时间以来,我一直一事无成。”
“能让法兰西公爵疯了一样的追缉你,也算是一种成就。”
“......请停下您一直不断打趣我的行为吧,先生。”
安德烈没再说话。他伸出手拍了拍蓝提斯的肩膀,然后用他那双深色的漂亮眼睛看向窗外。
而蓝提斯则坐在旁边注视着他,虽然这位船长可能知道他正在盯着自己,但他并不在意,他的眼神深处就像是在渴望着稀世珍宝那样贪婪,迷失自我——他知道他早晚会坠入这深不见底的沟壑,永不翻身。
他们一路上都没有说话,安静和谐的到达了港口。
希恩尔的船依旧停靠在岸边,但船的四周和甲板上却看不见任何人,就连码头上都人烟稀少,不像以前那样嘈杂。
“这是怎么了?”蓝提斯坐在马车里,没有立即出去。
“待在车上。”安德烈顺着他的目光往船的方向看了看,交代了一句后就打开车门走了下去。
蓝提斯还没来得及阻止,就看见不远处整齐严肃的一支军队小跑着过来,训练有素的在他们的马车前面排列起队伍。他感觉他的心脏像是瞬间被握紧了一般,连呼吸都有些不连贯起来。
“我记得萨百耶在我来之前就向我保证过,不会有人可以扰乱我这次的行程。”安德烈用法语说道。他的声音冰冷无比,像是法兰西北部冬季的寒风,冷冽的吹进人的心理。
“请别误会,安德烈·利奥维斯船长。”领头的那名士兵立刻上前一步,弯腰行礼,“是公爵大人派遣我们来请您去他的庄园一趟,希望与您商谈一些重要的事情。希恩尔·雷瑟先生已经提前赴约了。”
“原因。”
“不清楚。”士兵说,“我们的职责只是遵从命令。”
安德烈轻轻地皱起眉头,沉默几秒钟,就回到了马车上。蓝提斯有些紧张地看了看他,见他面色如常,才稍微放下心。
那名士兵似乎知道这是这位船长默认的意思,他对着马车夫挥了下手,就带领着部队向前行去。
“......我知道他说的一定不是跟我有过节的那位公爵,”蓝提斯蹉跎了一下,才开口问道,“但我冒昧问一下,是哪位大人在邀请您?”
“萨百耶。”
“虽然不知道为什么我身为法兰西人,却从来没有听过他的名字,”蓝提斯愣了一下,确定自己并不认识这位公爵,“但是,他要找您商谈什么?”
“应该跟你有关。”安德烈说,“你身上的麻烦事倒是多得很。”
“实际上我已经说过很多次了,您完全可以就把我扔在这儿,”蓝提斯叹息着说,“如果您觉得我并没有任何用处,并且您完全不需要我的话。”
声明 :本站内容转至互联网,所有资源版权均为原创者所有.如有侵犯您的版权请与我们联系,及时删除!站内所有作品、评论均属其个人行为,不代表本站立场。