Tags:现代言情
“后来她在埃塞俄比亚遇到了做地质研究的你父亲查尔斯,生下了你。由于他们时常去危险的地方探险,就将你轮流寄养在亲戚朋友家里,打算等你长大后再带上你一起去。我是最经常照顾你的人之一。我成年后不久就嫁人了,并为自己轻率的决定付出了代价。当时我与我丈夫分居了,你是我在这段失败的婚姻中最大的慰藉。
说到这里,康维尔夫人的声音开始颤抖起来。
“在你三岁那年,他们把你寄养在我这里后去了阿尔巴尼亚一处闹鬼的森林……之后再也没有回来。半年后我离开了我丈夫,我没有工作,又抚养你半年后我实在撑不下去了,就把四岁的你送进了孤儿院。
“之后过了好几年,我终于有了稳定的工作和自己的房子,便打算将你从孤儿院接走。就在这时,邓布利多先生出现了,他告诉了我你的近况和你要去霍格沃茨的事,我当即决定收养你的朋友史密斯——和他生活了一阵,我也确实发现他是个可爱的孩子。”
“邓布利多教授怎么找到你的呢?”梵妮问。
“要想调查你父母的事对他来说并不困难,他在调查之后大概认为我是可靠的。”
“哦……”梵妮觉得她似乎有所隐瞒,但这种感觉没什么根据,也就不再问了。
出了会神,梵妮发现康维尔夫人已经走到她面前,看着她的绿色眸子盈满了泪水。
“你能原谅我吗?”康维尔夫人问。
“呃,说不上什么原谅吧。在那么困难的情况下,您替我父母抚养了我这么长时间,我应该感谢您才对。真有谁需要取得原谅,那应该是他们,这样不负责任地……”话没说完,梵妮被一把抱住。
“对不起,让你承受那些……我听史密斯说过,你过得很不容易……”康维尔夫人抽泣着。
要对付别人的辱骂和挑衅,梵妮是一把好手,但要对付一个哭泣的人梵妮可就没什么经验了。吭哧着拍了几下康维尔夫人的肩背,既没安慰过人也没被安慰过的梵妮弱弱地憋出一句:
“煎蛋糊了……”
这话是真的,康维尔夫人过来时忘了关火,锅里的煎蛋已经冒烟了。康维尔夫人立即直起身,抹了两把脸照顾锅去了。
接下来康维尔夫人再没表现出什么异常,史密斯下楼后三人各自吃了早饭收拾停当后便启程前往伦敦国王十字火车站。史密斯有些情绪不高,梵妮和康维尔夫人各怀心事,路上车子里安静得出奇。
第4章 第四章
在国王十字火车站转了两圈,梵妮发现最严重的问题出现了——哪儿有什么九又四分之三站台!
当初怎么没想到问问这个……
正不知所措时,梵妮注意到前边有一家三口在周围的旅客中显得很显眼:他们的行李中也有猫头鹰笼子,而且三人都穿着巫师袍。她顿时如蒙大赦地跑上前去,也顾不得三人都是一副傲慢派头,开口问道:
“打扰了,请问你们是要去九又四分之三站台的吗?”
她已经做出自己所能达到的最彬彬有礼的态度了,但那三人完全不买账。六道目光在梵妮的麻瓜装扮上晃了一圈,男人和男孩露出了毫不掩饰的轻蔑,女人则一改先前的优雅摆出一副仿佛看见了屎壳郎滚着粪球向他们跑来的厌恶表情。
“哦,这股恶心的气味好像更浓了,在被熏得呕吐之前快走吧,西茜,德拉科。”男人说道,于是男孩与女人冷笑两声径直沿着原本的前进方向走去。
如果是平时,梵妮绝不会对这样的侮辱善罢甘休,但此时她急于得到答案,便伸出手想抓住男人的衣服:“你们能不能告诉……”
还没碰到衣角,她就感觉被一股大力击中胸口,一下子仰面倒在地上。
大男人抖抖袍子:“真是不走运,我又得买件新袍子了。”男孩回过头对梵妮露出一个极其轻蔑的讥笑表情后又跟着父母继续往前走去。
在嘲讽、讥笑和周围旅客的窃窃私语中,梵妮只觉得血液一下子撞上脑门。她几年前也有过一次这种感觉,那次还更强烈些,她当时捣毁了半个教室,一个男孩断了肋骨。
史密斯和康维尔夫人原本和梵妮分头寻找九又四分之三站台,发现梵妮摔倒后跑过来想扶起她,但手还没碰到,梵妮就从他们的视线中消失了。
梵妮急刹住脚步,喘着气努力压下那种不顾一切地想要打碎那男人鼻梁的冲动,她发现自己似乎来到了另一个世界:人们三三两两地站在陌生的月台上,月台旁停着一辆冒着滚滚浓烟仿佛来自好几个世纪以前的红色蒸汽机车。
回想起来,她只记得自己拼命地冲向那一家人的背影,那背影忽然消失了,接着周围的景色一晃,自己就出现在这里了。九又四分之三站台,霍格沃茨特快……打量了一下周围,她知道自己找到地方了。
那一家人站在月台远处似乎正依依惜别,梵妮看见他们仍觉得怒火上涌,但一来感觉已不那么强烈,二来还有更重要的事要做,她转身背对他们开始找自己进来的地方。
在站台标牌附近的墙上一按,梵妮只觉得景色又是一晃,她又出现在了火车站,身后是第九和第十站台之间的护栏。
声明 :本站内容转至互联网,所有资源版权均为原创者所有.如有侵犯您的版权请与我们联系,及时删除!站内所有作品、评论均属其个人行为,不代表本站立场。