天问·Magweth Pengolodh 作者:Ecthelion
Tags:原著向
就这样,他们到了宴会的中心地点——水边的大造船场。他们成功进到一座木材建成的宽广大厅里大约三分之二的地方,就被挤得动弹不得了。庞大的船厅直通水边,大门敞开着,他们看得见新船的船尾,它连泊在那里的时候都要高过国王镇的很多房子。一大群人已经先到了,从船边的码头到他们所在的地方,一概挤得水泄不通,他们后面还有更多的人正聚集起来。这偌大的一群人穿得五颜六色,散发着用来掩盖夏日汗臭的肉桂油和丁香油味道,跟大厅里装饰的花环散发出的清香树脂味儿很不协调——那些花环是用一根根常青树枝和一束束开着花的长穗芦苇编成的。阿汤爬到了一条长凳上,其余年纪小到不在乎面子的孩子也学了他的样。
等待的时间很长,朋戈洛兹在这段时间里搞清了几件他一直不好意思问的事。艾尔夫威奈虽然腿脚不灵便,但他站着的时候不同于走路,几乎没流露出痛苦的迹象。一家专门制作插图书本的体面市民跟艾尔夫威奈相谈甚欢。人群中几个挨着他们挪蹭的码头装卸工人说起话来,比起那家市民口齿不清、故作风雅的谈吐,口音很是粗俗,远远不如艾尔夫威奈那么有教养。从那家市民矫揉造作的言辞中,朋戈洛兹听出了罗门娜的官员说精灵语时掺杂的那种可怕口音的源头。这种纯系臆想出来的所谓正确做法取了辛达语中的浊音s,把它强加在阿督耐克语上。朋戈洛兹想,这可真奇怪,因为任何学过阿督耐克语的精灵都会特意去发那个有力的z音,恰如他们说另一种精灵语——昆雅语时那样。
终于,新船落成的庆典开始了。大厅里的人听得到典礼的情况,但看不到。外面传来一串拖长的铜号声,还有海螺吹响。一阵欢呼从码头上传回了大厅里。阿汤说:“王储到了!他从外面坐着另一艘船走水路来了。”他跟着人群一起欢呼起来,喊着王储的名号:“奇尔雅坦!奇尔雅坦!”直到喊哑了嗓子。
巨大的鼓声穿透了喧闹,人群渐次安静下来。鼓声继续敲响,直到沉重的咚隆声和风中旗帜招展的声音盖过了所有嘈杂。
接着,一个经过喇叭放大的空洞又洪亮的嗓音响了起来,高声说:“努门诺尔!罗门娜!注意听。海洋之主乌欧牟和四海的夫人乌妮,请听我说。我乃塔尔-米那斯提尔之子奇尔雅坦,赠礼之地的舰队长官。在此,我们祝福面前这艘历经一年时间造成的舰船。我手中是金子,大地恩赐的金子;乌欧牟,我把它投入您的海水,请您不要带走船只和凡人的生命,以及这片大地上的生命。”一阵沉寂。“我手中是银子和水晶,美得如同至美的浪花飞沫。乌妮夫人,我把它投入您的海水,表明我们有多么尊敬您的美和您对我们的爱。”又是一阵沉寂。“请容许这艘船在你们的大海上航行,享有荣誉尊严,满载财富——特别是财富!”奇尔雅坦说完自己先笑了起来,激发了一阵笑声,“她的名字是——携阳。”
一个小些的嗓音高叫:“定下来了!我们造的船就是‘携阳’。”
奇尔雅坦的嗓音再度轰响起来:“携阳舰将在一如莱塔列之后进行处女航,但现在我们就要请劳琳魁女士把第一枝欧幽莱瑞安设在携阳舰的船头上。”几乎没人能看见那个把常青树枝固定到船头的女子;那位女士似乎不声不响地完成了这项任务。之后,船停泊的地方传来一阵微弱的欢呼,很快扩散到全体观众当中,变成了巨大的声浪。乱纷纷的号角声大作,大鼓先是放任喧嚣持续了一阵,然后再度敲响,平息了混乱。
尽管还有少数人在跺脚吹口哨,但奇尔雅坦照样说了结束语:“没错,携阳舰将是第一艘给我们的舰队作出新一类贡献的船。其他舰船曾经载着探险者为我们带回了有关世界的知识,还曾经运送我们的战士前去参战,但携阳舰有所不同。她的货舱将装满中洲的财宝,更多的金子,更多的银子,比我们过去抛下的更多。近年来,我们努门诺尔人已经回归中洲——在那里,我们取得了胜利。我曾亲眼见证,我们如今已经成为世界上最强大的民族!携阳舰将为我们带回应得的一切。”他话音一落,立刻响起了大片兴致勃勃的窃窃私语。
“下面,宴会开始!”欢快的嘈杂喧嚣又回来了,人群从船边涌回了大厅里。很快,大厅里人更多了,但随着人们散开聚成小群,舒服安顿下来,厅里的空间也宽敞了些。朋戈洛兹一直紧跟着艾尔夫威奈,他在有点学问或有点家财的小生意人当中如鱼得水。大批的木匠和其他从事体力劳动的人,有很多都渐渐挪到大厅后面去了。
人群重新安顿好后,朋戈洛兹对一些路过的人讶异地眨了眨眼。他认出了某人的蓝眼睛和蜂蜜色皮肤——她没抱着那个大篮子,所以脚步很轻盈。“艾尔夫威奈,我看那肯定是洛辛齐尔吧?”她没戴蓝头巾,长长的黑发无拘无束地蓬松卷曲着,披散在背后。
艾尔夫威奈转过身:“可不是吗。”他揪了揪胡子,“看样子她跟朋友在一起。”她没看见她的主顾们,正关注着身旁一个人高马大的男人,跟他去了大厅后面。
刚才跟艾尔夫威奈聊过的那家市民的女主人已经自发当了朋戈洛兹的顾问。她说:“他们先把酒类饮品摆在后面。然后,一等餐桌布置好,就会上菜。”她说话间,仆人们正在放好桌子、支架和更多长凳。她抽了抽鼻子。“真是粗俗啊。这种宴会其实都是给平民准备的。但是当然啦,我们必须摆出体面的样子,而且我们要支持王储——光是为了这一点就值得来了。船上的高等船员也会出席,而且你当然还会遇到干这一行的体面人。我们应该马上就能坐下了。”
又一声号角吹响,这次干脆就在室内,走调到了刺耳的程度。大厅中心传来一个声音,盖过了安放桌子的声响,呼唤所有人注意:“女士们先生们,小姑娘小伙子们,主妇们丈夫们,泼妇们绿帽们!”
最后这套称呼引来了一阵大笑。那个挑剔的女人嗤之以鼻:“更粗俗了。”但她依然转身去看,“是小丑们,滑稽表演。你瞧,他们不敢用献礼招来欧西大人的注意。他掌管着风暴,脾气狂暴,他那么变化无常,任何正式的举动都说不好会冒犯他还是取悦他。所以,这些玩杂耍的就在仪式过后演些闹剧,好分散欧西的注意力,让他大笑而不是发怒。”
这一次,朋戈洛兹能看见了。那群滑稽小丑当中打头的人滚进了餐桌中央的空场。说他是“滚”,几乎不能算是比喻,因为他长了个大肚子,手脚又被肥胖的四肢都衬托得很小。他那副黑胡子垂在颜色尊贵得惊人的罩衣上——通身都是紫色;他头上戴了顶破破烂烂的锡王冠,王冠底下压着乱七八糟的扁塌塌的黑头发。
他一边大步走动,一边大声吼道:“好人们啊,船在哪?我说,船在哪啊?袖珍王有东西要给她!真正的王储已经用金子和银子浇过了船头,还成功找了个处女给挂上了树枝——这近来可不好找啊。但我要是不好好□□这船一番,她就休想好好航行,哦没门。”他举起一条生姜和一长串干辣椒,“我会像佛洛斯塔的生意人对付他们的良马那样,剥了姜皮塞进船的□□!再补上辣椒,海上就没哪艘船能比她跑得快!她会蹿得飞快,快到只有货真价实的水手才扒得住甲板——就是说,你们这帮人大多数都没戏了,哈?”
人群里有人回了句难听的,袖珍王从容应对:“我出海可没啥问题,哪艘三桅船的肚子都没我大。我可装得下好大一批给养,我的帆也吃得住好大一阵风。我的好先生,托您那嘴——还是屁股?我耳朵不大好使——的福,我是不会缺什么的。我的船员都在哪?我的伙计们都在哪?袖珍朝廷那些亲爱的二流子都在哪?那帮人就跟随便哪位你们自家收什一税的主上一样,真叫人发疯啊!”走调的号角吹响,一伙五花八门的人物从人群后面冒了出来,有的骨瘦如柴,有的脑满肠肥,还有一两个只有正常人一半那么高。袖珍王冲他们一指:“看,他们到啦!跟过去一样慢腾腾,只有钱才能让他们精神点。所以呢,就证明了他们都是真正的贵族大人!来来,我的大臣们,你们有没有听到我们仁慈的王储说的话啊?我们出航,打仗抢钱去!”
那队破衣烂衫的人物马上纷纷转身,作势要溜。人群开始大笑。
袖珍王反唇相讥:“你们这帮懦夫,并不是说今晚就去!我们得先大吃大喝一顿。”
他们露出夸张无比的狂喜,折了回来,连滚带爬,蹦跳雀跃,摇摇摆摆,在袖珍王面前聚成了乱七八糟的一群。袖珍王越过他们的脑袋冲着人群说:“看见了吧?像样的宫廷就得这么治理!但这是怎么回事?你们这群人里最美的那个呢?我那长着金头发,美得像乌妮,轻盈得像瓦娜的夫人呢?我的袖珍王后呢?先生,她躲在你上衣后襟底下吗?没有?我可惊讶死了!我听说,第一个该找的地方就是那儿!你呢……”袖珍王钻到人群边上,戏弄着劳工们。人人都摆出了满怀期待的架势。
在人群后面,也就是那参差不齐的袖珍朝廷冒出来的地方,一个魁梧的人影挤过了人群。来的是个男人,从那身发达的肌肉来看,是个靠着力气在码头上讨生活的人。他脸刮得干干净净,但跟他一比,别的小丑简直都要算端庄高贵了。他穿着松垮垮的粗棉布白长袍,系着条女人的腰带,最抢眼的是秃脑袋上晃晃悠悠地扣着一顶长长的假发,草率编成的辫子支出来,扎煞在那张浓妆艳抹的脸周围。他一走动,周身上下挂的玻璃珠串就哗啦哗啦作响。
这个丑得出奇的活宝猛然张开双臂,用粗嘎沙哑的嗓音大叫:“我是位美丽的精灵女士!”
一听这话,人群登时爆发出一阵狂笑。
袖珍王后备受鼓舞,又喊道:“我是位美丽的精灵女士!但是,唉呀!我那英俊的爱人,我们的袖珍王,他抛弃了我。”他夸张地模仿着女人的腔调抽泣起来,袖珍朝廷的人赶快围上去谄媚,安慰这位哀戚的丑角。第二群滑稽演员出来了,同样都穿成了妇女和姑娘的模样。这些人多数都跟那位中心人物一样不适合穿女人衣服,但其中有些倒还经得起一看,有两个甚至勉强能算漂亮。他们全都行了个屈膝礼,其中最难看的那个捏着夸张的假嗓宣布:“快让我们这些太太小姐帮帮你!我们会给你找个新情人!”
“对,对,新情人!要年轻英俊的!要这里最英俊的男人!”女装小丑们一哄而散,就像袖珍王那样冲到人群边,但他们的目标集中在体面人士聚集的地方。
朋戈洛兹面对这幕奇景,不知道该作为学者欣喜若狂,还是该作为精灵毛骨悚然。艾尔夫威奈咳嗽了一声:“他们会挑个俊俏的年轻人拽出去,他会不得不给个吻。这主要是因为,人们认为精灵美得就像——”不等他说完,就被前面一声捏着嗓子的尖声怪叫打断了。两个女装小丑发现了他们这几个人,其中一个吹响了一声刺耳的口哨。
“看,这儿就有个阿美尼洛斯来的贵族小伙儿,脸刮得干干净净,跟有学问的人在一块儿!”他们尖叫。顿时有三只手抓住朋戈洛兹的手腕,把他从人群里拖了出来。艾尔夫威奈喊叫着,阿汤企图抓住朋戈洛兹的蓝披风,不让他去,结果这孩子帮了倒忙——不但绊住了朋戈洛兹挣扎的动作,还造就了更大的灾难。要是阿汤没把蓝袍子的长兜帽拽下来,朋戈洛兹本来还可以继续假装是阿美尼洛斯来的,可是这一闹,他那一头长发全都自由披散下来,没散的只有耳边那些,还是特意编结起来好露出耳朵的。转眼之间,他就现出了精灵的真面目,置身于一群小丑当中。
看见一个真正的精灵被卷进这场滑稽闹剧,人群惊骇之余,大笑拔高成了尖叫。那些拉扯他的人化着浓妆的脸上显出了害怕,他们松手退了回去,但这太迟了。那位粗野的杂耍剧团王后听见了哨声发出的信号,循声朝他们凑了过来。“哦,帅哥!”他低声吼道,“亲美女一下吧,亲一下,给个面子!”他挤到朋戈洛兹旁边,俯下身,撅起了涂抹得通红的嘴唇。人群一大半都跟着起哄,跺着脚喊了起来,不断叫着亲一个,亲一个,亲一个。
刹那间,好几种做法蹦进了朋戈洛兹的脑海。他当机立断,举起一只手,喊道:“迷人的女士啊,我受宠若惊!”然后,他往前跨了一步,(非常之紧地)闭上了眼睛,嘴唇(非常之轻地)碰了下小丑的嘴唇。
全场先是一静,紧接着爆出的喧闹俨然更上一层楼。
“怎么啦这是,怎么啦这是?”他们身后有人拿腔拿调地说,袖珍王又出现了。他直凑到近前,冲着这个精灵入侵者伸出一根手指点点戳戳,以示警告:“我呸,你这精灵汉子竟想拐走我可爱的王后!滚回真正的国王席上去。跟那帮人你就用不着出卖色相来讨人欢心啦,他们全都会对你这类货色点头哈腰!”点戳的手势改成了打发的手势。他走过去,拽着袖珍王后走远了一点,就开始慷慨激昂地向她描述他的大业,那都是为了给她从中洲带回一颗钻石。而袖珍王后见袖珍王给了她一大块线扎起来的瓶罐玻璃,顿时感激涕零,宣称她彻底原谅了他。等到袖珍王把脑袋埋到王后那塞得鼓鼓囊囊的硕大假胸上,朋戈洛兹也得以溜回了人群当中。
声明 :本站内容转至互联网,所有资源版权均为原创者所有.如有侵犯您的版权请与我们联系,及时删除!站内所有作品、评论均属其个人行为,不代表本站立场。